https://www.youtube.com/watch?v=GGMHSbcd_qI
Well , I'll be damned
Here comes your ghost again
But that's not unusual
It's just that the moon is full and you happened to call
And here I sit, hand on the telephone
Hearing a voice I'd known a couple of light years ago
Heading straight for a fall
As I remember your eyes
were bluer than robin's eggs
My poetry was lousy, you said
Where were you calling from
A booth in the Midwest
Ten years ago I bought you some cufflinks
You brought me something
We both know what memories can bring
They bring diamond and rust
Well, you burst on the scene were already a legend
The unwatched phenomenon
The original vagabond you strayed into my arms
And there you stayed temporarily lost at sea
The Madonna was yours for free
Yes, the girl on the half shell
Could keep you unharmed
Now I see you standing with brown leaves falling all around
Snow in your hair
Now you're smiling out the window of that crummy hotel over Washington Square
Our breath comes out white cloud mingles and hangs in the air
Speaking strictly for me
We both could've died then and there
這首是Joan Baez為她和 Bob Dylan而寫
他們蹼朔迷離的愛情故事令人有些遺憾
但是感情的事除了當事人没人能做主!
joan應該也問過BOB”我們是不是一對戀人”的心聲
只是BOB後來不再去找JOAN, 不知原因的JOAN也很受挫
兩人的才華都受到推崇成了diamonds
但愛情因理念不同受到考驗而生鏽(rust)
或則說他的才華和她心目中的愛是個diamonds
但他不負責的態度是rust
這兩位世紀音樂界的才子才女
是1970年代伴我成長的歌者
在美國越戰期間因反戰而相知
美國的反戰風潮造就了文化藝術方面的成就
那個年代台灣雖然是戒嚴時期
但崇美的心態反而有大量美國方面的資訊
到現在想起成長的年代仍覺得自己很幸運恭逢其會
使我在平凡的家庭得到許多引導
他們的愛情,請聽另一首由Bob Dylan寫的
LOVE is just four letter words
也非常喜歡這首她唱的Dimond and rust
就儲存在車子的音樂檔裡